Prevod od "portarti in ospedale" do Srpski


Kako koristiti "portarti in ospedale" u rečenicama:

Eline avrebbe dovuto portarti in ospedale, ma ha insistito per curarti a casa.
Eline te trebala poslati u bolnicu, ali željela se brinuti za tebe.
Dobbiamo portarti in ospedale per farti degli esami.
Moramo te odvesti u bolnicu da obavimo neke testove.
Certo, tua madre dovrebbe accorrere da te, portarti in ospedale... dove dovresti restare un mesetto, in osservazione.
Naravno, tvoja jadna majka bi te morala naæi i odvesti u bolnicu, gdje bi ostao tri tjedna ili mjesec dana na promatranju.
E' venuto a portarti in ospedale perché non stai bene, vero?
Ovde je da te vodi u bolnicu jer ti nije dobro ok?
Mi dispiace, ma non è ancora abbastanza sicuro portarti in ospedale.
Žao mi je, ali još nije sigurno da te odvedem u bolnicu.
Cioe'... - Forse dovrei portarti in ospedale.
Mislim, možda bismo te trebali odvesti u bolnicu.
Se avessi i pezzi potrei portarti in ospedale prima che nasca il bambino.
Da imam odgovarajuæe delove mogao bih da te odbacim do bolnice pre nego što se porodiš.
Sono velenose, dovremmo portarti in ospedale.
Ali one su otrovne. Treba da te vodimo u hitnu.
Non possiamo portarti in ospedale, perche' sarebbe come portarti in prigione.
Ne možemo u bolnicu. To je kao da te vodimo u zatvor.
Non posso portarti in ospedale, si tratta di uno sparo.
Ne možemo te odvesti u bolnicu jer je ovo prostrijelna rana. Morali bi pozvati policiju.
Anna, penso che dovremmo portarti in ospedale, ok?
Anna, mislim da bi trebalo da odeš u bolnicu, važi?
Olivia e Abby ci raggiungeranno, ma noi dobbiamo portarti in ospedale a conoscere tuo figlio.
Olivia i Abby æe nas stiæi. Moramo te odvesti k tvome sinu.
Non disturbi nessuno, dobbiamo portarti in ospedale.
Ne bi gnjavila nikoga. Moras u bolnicu.
Non posso credere che si sia diffuso alle ossa cosi' in fretta, ma ti daro' degli antinfiammatori e, devo portarti in ospedale per fare una risonanza e una scintigrafia ossea.
Ne vjerujem da se ovako brzo širi na kosti. Dat æu ti protuupalne lijekove, napravit æemo MRI i skenirati kosti. -Ne, bez bolnica.
Piccola, credo, credo sia meglio portarti in ospedale.
Dušo, mislim da treba da te odvedemo u bolnicu.
Perche' probabilmente hai un lieve trauma cranico, quindi dovrei portarti in ospedale. - No!
Jer si vjerojatno doživio blagi potres mozga, zbog èega bi trebalo da te vodim u bolnicu.
Ehi, è il caso di portarti in ospedale.
Hej, moramo vas doći do bolnice. Broj
Credo che dovremmo portarti in ospedale, per sicurezza.
Treba da te odvedemo u bolnicu za svaki sluèaj.
Erin, ti ha drogata, dobbiamo portarti in ospedale.
Drogirana si, moramo te odvesti u bolnicu.
Non abbiamo tempo di portarti in ospedale.
Nemamo vremena da te odvedemo u bolnicu.
Per favore, posso... posso portarti in ospedale, adesso?
Molim vas molim vas, da vas odvedem u bolnicu?
Hai perso un po' di sangue e devo portarti in ospedale.
Izgubio si malo krvi. Moramo da te odvedemo do bolnice.
Non posso portarti in ospedale, bella.
Ne mogu te povesti u bolnicu, devojko.
Dobbiamo portarti in ospedale per estrarre il resto dell'ematoma.
Mi æemo doæi vam u bolnicu evakuirati ostatak hematoma.
Ok. Dobbiamo portarti in ospedale per farti una Tac alla testa.
Mi æeš morati odvesti u bolnicu da bi glavu C.T.
Non ho tempo di portarti in ospedale.
Nemam te vremena odvesti natrag u bolnicu.
Stai sanguinando, devo portarti in ospedale.
Krvariš. Moramo da te odvedemo u bolnicu.
Io non ho fatto in tempo a portarti in ospedale.
A ja te nisam mogao odvesti u bolnicu.
Ok, dobbiamo portarti in ospedale e far indagare la polizia su queste lettere.
Moraš u bolnicu i policija mora da istraži pisma.
Chiamo Lois, può portarti in ospedale.
Idem po Lois. Može da te odvede u bolnicu.
1.3897840976715s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?